栏目分类
热点资讯
你的位置:九游「中国」Ninegame·官方网站-登录入口 > 电影 > 九游体育娱乐网对这些部分进行了梳理-九游「中国」Ninegame·官方网站-登录入口

电影

九游体育娱乐网对这些部分进行了梳理-九游「中国」Ninegame·官方网站-登录入口

发布日期:2025-06-04 16:05    点击次数:65

《》九游体育娱乐网

由向田邦子同名原作改编、日本金棕榈导演执导、分福(Bunbuku)制作、网飞刊行的网剧《宛如阿修罗》1月9日登陆了网飞流媒体平台。

《宛如阿修罗》改编自向田邦子原著脚本。该剧于1979—1980年在NHK播出,是向田邦子的巅峰之作,向田本东谈主也在上世纪60—70年代凭借一系列作品成为日本电视编剧界女王级别的存在。

向田不仅有极高的电视编剧能力,亦然一个短篇演义天才,1980年,她以三篇短篇演义《花的名字》《水獭》和《狗屋》荣获第八十三届直木奖(收录于《回忆,扑克牌》中)。至为缺憾的是,原版《宛如阿修罗》播出不到两年,向田邦子因空难猝然离世,时年52岁。不错想见要是莫得这场空难,向田还能创作出何等优秀的作品。

趣味的是,剧名“宛如阿修罗”和上头提到的颇具意志流色调的短篇演义的名字“水獭”险些使用了吞并种修辞——在后者中,半身瘫痪、失去了行为能力,只可逐日神游天际的男主东谈主公将水獭比作他的配头厚子,“死皮赖脸,却并不惹东谈主嫉妒。貌似躁急,又有种让东谈主舍不得挪开视野的娇憨之姿”。此时的厚子还是准备防止丈夫的心愿将自家院落改建为职员寝室,配头完全解脱了丈夫的截止,丈夫天然心生起火,故名之“水獭”。

与之肖似,阿修罗则是剧中卷子的丈夫鹰男口中“印度民间信仰的一种神祇,传闻名义上标榜着仁义礼智信,但实质上气量褊狭,心爱说别东谈主的妄语,是震怒和争斗的标记”。

“水獭”和“阿修罗”若干是有些厌女的说法,但另一方面咱们也必须了解,它是向田邦子借男性主东谈主公之口说出的,并非确凿试图责备女性的存在,而是间接地抒发了父权在对式样失去截止时的怯怯,一如韩江在《素食者》第一章中借用男性的口气抒发对女性夺回躯壳使用权的不明。不外天然,这还是是日本庸碌创作语境下45年前的女性抒发格式了,而若何将之进行现代化亦然是枝裕和不得不濒临的问题。

这次改编网剧领有相配浩大的卡司声势:四姐妹别离由宫泽理惠(纲子)、尾野真千子(卷子)、苍井优(泷子)和广濑铃(咲子)出演,剧中两位伏击男性脚色别离由本木雅弘(里见鹰男)和松田龙平(胜又静雄)两位男演员饰演,哪怕最次要的脚色乱来路东谈主甲也由中岛步这个量级的演员串场。

除此之外,影片的拍摄团队雷同是顶级确立,影相是是枝裕和屡次谐和的御用影相师泷本干也,好意思术伊藤佐智子早前亦然《海街日志》的好意思术沟通,音乐沟通则是也曾为《四重奏》配乐的fox capture plan。凡此各样,王人标记了是枝裕和的个东谈主色调,也标识着这次剧集创作的规格息争放度。

如斯浩大的声势,很猛经由上归功于名堂企划八木康夫。八木在先容《宛如阿修罗》的起因时清晰,1978年,他为向田邦子编剧的电视剧《眷属热》职责,算作助理导演,他每天晚上王人会行止田家中取出向田本日写出的一集手稿。在向田邦子灭一火40周年(2021)时,八木回忆起与她的错杂,一直以为很缺憾,于是再次阅读了她扫数的脚本和发表的作品,并决定入辖下手企划这部在其作品中最具代表性的剧集的拍摄。选角阶段,八木相关了咫尺卡司中的四姐妹,四东谈主坐窝清晰愉快;尔后是枝裕和导演也欢然愉快,该剧的制作才厚爱出手。

是枝裕和这版《宛如阿修罗》分为七集,每集一个小时。之是以是七集这样一个有点奇怪的数字,是因为向田邦子的原作即是七个章节。是枝裕和很猛经由上回复了向田邦子原作的结构以及绝大部分对白,险些不错称得上是图解式的(尽管原作自己也不是一部实在意旨上的演义,而更接近一个体裁化的脚本)。企划东谈主八木康夫在接受媒体采访时清晰,“原汁原味”是企划阶段就已笃定的标的,而导演是枝裕和更是从青少年时期起就痴迷向田邦子的创作,这次《宛如阿修罗》的拍摄很猛经由上即是他本东谈主的一场朝圣之旅,是以回复原作脚本是一个很天然的取舍,亦然一场并不完全出自我方创作意图的绚烂巧合。

在自述中是枝裕和写谈:“向田邦子的情节剧之是以丰富,是因为其中既有对话中名义的毒药,也有掩盖在毒药背后的爱。这是塑造东谈主物形象的伏击部分,而扮演不单是是传达写好的台词。”不错说向田的这种创作的要津与是枝裕和的险些扫数创作之间有着密不行分的相关。

《宛如阿修罗》之前,是枝裕和的创作大体不错分为三个阶段:

《距离》(2001)过头之前是作风树立期;《无东谈主领路》(2004)到《比海更深》(2016)之间是主题深化期;《第三度嫌疑东谈主》(2017)之后是全面转向期。

近几年以来,是枝裕和还是险些不再触及日本国内隧谈的血统家庭类型,而是将眼神更多地转向不同类型(《第三度嫌疑东谈主》)、不同制作国度(《真相》《掮客》)、不同眷属不雅念(《小偷眷属》),直到上一部《怪物》不错说是对我方并不老练的议题和结构的一次探索,家庭还是处在比较边际的位置。

是枝裕和《怪物》

到了咫尺这个阶段,是枝裕和对自身创作范围的拓展并不总能得手,甚而不错说基本王人不太可能像主题深化期时那样圆融,扫数这些作品勾画出的是一条金棕榈导演沉重求变之路。而这次的《宛如阿修罗》在他的创作序列中深信是一个不测,它是一次对是枝上一个创作期的回倒,比如咱们不错看到其与《海街日志》(2015)之间密切的关系(比如两部王人是四姐妹,广濑铃王人饰演老四,王人是波及父亲出轨等等),与《回我的家》(2012)同为家庭题材剧集,对家庭成员生与死的关照也很难不让东谈主想起《递次束缚》等等。

八木康夫和是枝裕和两个“迷弟”出于我方的喜好取舍了《宛如阿修罗》并笃定诚笃于原作,那么在这种情况下,作品显得保守怀旧、远不如是枝裕和近期的作品更具锐意,也就不及为奇了。

一言以蔽之,要是想要怀旧昭和风或者追求原汁原味,尤其是对于网飞的海外不雅众群体来说,是枝裕和版《宛如阿修罗》天然相配能够得志某种“日本瞎想”。但对于愈加年青的不雅众,尤其是但愿作品能够传递愈加现代的、女性价值的世代来说,《宛如阿修罗》是一定会让东谈主失望的。

这亦然探讨这部剧的一个早先。

了解了运行的创作意图之后,就不错深远望望创作家的改编情况具体若何,这些改编印迹不错很好地表现出是枝裕和的创作意图。

企划东谈主八木康夫认为,这次《宛如阿修罗》的改编“天然不错把时辰设定在现代,换一个编剧,但既然是以向田邦子的脚本为基础创作的电视剧,我就决定保捏原样,包括时辰设定。另一方面,其时是抱着一晚写完一集的干劲写的,是以有些场地写得不对理,也有许多巧合。导演介入后,对这些部分进行了梳理。”八木康夫的说法一则解说了是枝裕和的“诚笃”,另一方面也解说了是枝裕和的“改编”。

事实上,是枝裕和对原作脚本比较伏击的修改可能有十余处,基本不错分红三类(以下全部取舍《宛如阿修罗》李佳星译本,外语教学与接洽出书社,2016):

第一类是明确了原作的意味和指向。

比如,剧中有一个很伏击的情节点,是鹰男给卷子打电话,卷子在此一场阐述了鹰男的出轨。原作里,“鹰男困惑地千里默了霎时”,之后挂断了电话,而在剧集当中,鹰男不仅困惑,而况白费醒悟,意旨由此愈加明确了。

趣味的是,是枝裕和还在此之后有益加入了一个鹰男打电话回家阐述卷子是否在家的场景,鹰男的苍老由此跃然荧屏之上。再如阿藤逝世之后,恒太郎到公司找鹰男枯坐,向田邦子原文写到恒太郎“端详”回身离去的启子;而在剧集当中,是枝裕和改成了鹰男端详启子,恒太郎打断了鹰男的持重,其间意图的革新,想必读者不错自行体味。

剧中相配伏击的一场眷属省墓戏出咫尺第三集会尾,这与原作保捏了位置上的一致,但在向田邦子的原作中,省墓之后鹰男便点题式地建议了“女子宛如阿修罗”这一结论;剧相关,是枝裕和将这句话移到了接近全剧的收尾处,其意图概略是让全剧显得愈加圆融融会。除此之外,剧版还将在《虞好意思东谈主草》中“东谈主生中扫数一切王人是笑剧,只剩临了一个问题——生或死?这是悲催”的结论以画面笔墨的格式填补到本来的空白当中,以此算作全剧的中点和一个小激越。

而天然,家庭成员的死一火和缺席亦然是枝裕和从《幻之光》出手就一直想要辩论的话题,不错说创作家透过夏目漱石回望向田邦子,最终抵达了自身的作家性。在这一类改编当中,是枝裕和的大体是比较得手的。

第二类是去除了一些巧合,主不雅上试图让故事愈加合理。

比如在剧集第四集当中,卷子和鹰男在临睡前辩论让胜又搬入父亲恒太郎老宅与他作伴,之后话锋一瞥出手谈及母亲阿藤一直保藏的春宫图;而在原作当中,卷子并未与鹰男辩论,而是与父亲恒太郎沿路辩论胜又的搬入,正值又在路上遭遇了还是息交关系的土屋友子过头女儿和丈夫。

这里不错看到,剧集不详了卷子和父亲对于胜又搬入的交流,更伏击的是去掉了土屋友子已袭取室的事实,并在之后阐述友子实为假心受室。由此,剧集导向了一个完全不同的友子形象:

向田邦子的友子是一个拘谨于传统婚配不雅念但同期又无法不念及旧情、在精神上逃跑于婚配的女性;

而是枝裕和的友子则是一个不肯持续碎裂他东谈主家庭、但愿不错孤苦糊口的女性。

从服从看,这两种塑造很难说哪个更好,由这个例子也不错管窥这一类改编成败各半的服从。事实上,去掉一些巧合之后,是枝裕和时时没能抵达更好的东谈主物塑造,甚而还有可能丢失一些环节的匠样貌节。

原作中有一场,卷子赶赴守寡的大姐家中,大姐因为外遇枡川贞治就在屋中无法开门,卷子只可离开,正在这时遇上了枡川的配头丰子,两东谈主于是进行了一番长谈,卷子聊到了丈夫鹰男和父亲恒太郎的出轨。原作中的这一场横向阐述了相互不融会的女性的相似运谈,从另一个角度编织起了剧中东谈主物的关系,然则枝裕和的剧版完全把这个场景去掉了,两边不仅失去了一个倾吐的契机,卷子给大姐相亲的原理也因此少了一个与丰子惺惺惜惺惺的伏击档次。要是说是因为想要减少巧合,那么这样的改编若干有买椟还珠之嫌。

第三类改编相关强化了卷子与母亲阿藤之间的关联,意图使卷子过头一家成为愈加明确的主轴和主要东谈主物。

这一强化从卷子和鹰男发现可能是阿藤向报社投稿出手(原作中是四姐妹险些沿路发现),到两姐妹与阿藤腌白菜,卷子与母亲进行对话,阐述两边丈夫出轨(原作中并无两东谈主对话的场景),临了再到把卷子干涉启子婚典算作全剧收尾(原作中临了一场是家庭约会,是枝裕和将之与婚典一场调换了位置),王人在试图示意卷子不仅是母亲阿藤的精神袭取者和眷属中的“主心骨”,这个脚色的步履也更能揭示通盘剧集传达的中枢思惟。

关联词在笔者看来,这种强化很猛经由上偏离了原作的本意,因为于向田邦子而言,四姐妹不同的取舍似乎并无主次之分,这种去中心化的逻辑恰恰表现出阿藤下一代相对各种化的婚恋不雅念和旅途。

是枝裕和挑选卷子算作阿藤明确的厚交东谈主和袭取者真义缺缺,在原作价值本来就还是比较保守的情况下,这样的改编格式只可进一步强化全剧的保守价值,殊不行取;更伏击的是将卷子对鹰男的不信任算作全片的收尾,实质上并莫得突显卷子的主体地位,反而标明卷子对鹰男出轨之思,对婚配关系之依赖,对婚配谈德之严苛——而况是把全剧的力量竣工压在其上。

比拟之下,向田邦子的原作在处理这一场景时更微小,在四姐妹的结构关系上更谐和,而这少许在森田芳光执导、筒井智好意思编剧的电影版《宛如阿修罗》(2003)中获得了更好的袭取和体现,尽管是枝裕和版可能胜在对演员普通情景的捕捉:但凡遭遇吃饭戏王人十分糊口化,这大抵归功于多半的排演以及顶级演员之间天然流通的交流。

森田芳光《宛如阿修罗》(2003)

对于 森田-筒井 的电影版改编之绝妙,这里仅举几个最伏击的例子。

原作和剧版改编当中,阿藤王人是在第三章/集会尾就还是逝世,这个事件算作一个比较伏击的挪动点出现,尤其是对于是枝裕和来说,尔后的卷子某种经由上成为了阿藤的替身脚色。

电影版最大的一个更动是将阿藤的逝世移到了通盘故事的临了部分,这样一来,阿藤不仅得以在通盘剧情当中给四姐妹提供了一些心绪上的扶持,尤其是泷子婚典前后,其在收尾病发也深信更相宜不雅众的心绪期待——阿藤不该如斯纰漏地邑邑而终,活该的也绝非阿藤,尽管后者无从改变。

天然,阿藤逝世时辰的位移胜仗导向了通盘文本要点的偏移,由此酿成了一个愈加电影化的结构。在此基础之上,森田-筒井大刀阔斧地删繁就简,且的确在以一种愈加“当下”的眼神持重这些脚色,其中就有一处极其值得玩味的调整:原作第四章“花战”一开篇就描绘了卷子从超市“偷东西”的场景,是枝裕和对此并无异议,胜仗引入了剧集第四集发轫。而在电影版中,这一场景被改编者赋予了妹妹:咲子因为母亲的逝世和丈夫阵内的入院而失魂凹凸,因此有时间偷了东西。彰着,咲子介怀眩晕病东谈主的合感性远高于卷子介怀鹰男出轨,卷子这个脚色也因为这一场景的滚动得以免于阿修罗一词负面意味的强化。

森田芳光版《宛如阿修罗》

是枝裕和版《宛如阿修罗》

对于收尾,森田芳光以局面援助而非文本的格式,给出了一个万全的处置决议:要是说向田邦子原作最终的落点在于恒太郎“浮泛而哀伤的眼神”,在于恒太郎对旧事的丧祭与追悔;是枝裕和的落点在于卷子的那句“我并莫得确凿信赖”,在于卷子名义的粗犷与内心的归罪,那么电影版的落点则的的确确是四姐妹:镜头从远景的鹰男、胜又和打盹的恒太郎中间的棋盘上方逾越,推到景深处的四姐妹身上,它向咱们标明,《宛如阿修罗》既不是对于上一代失败婚配的,也不是对于某一个单独的女性脚色的,而是对于扫数这四个东谈主之间关系的。

在眷属空间的深处,女东谈主们对等地言笑、培育,成为通盘眷属的“主东谈主公”——咱们再次空想起向田邦子的《水獭》。在这里,影相机轻巧地掠过父权过头视野,最终降落在榻榻米上;它让咱们幽微仰视,温煦地持重另一个天下。

以上四张图均来自森田芳光电影版《宛如阿修罗》,1-3为收尾,4为97分钟处,影相机位置更高)

/TheEnd/

这天下不会再有一个大卫·林奇

法国东谈主如故这样爱贾樟柯啊

「啊!成本!」

不是一个爱情故事,不是一部女权电影